Home » Metro » Environment
Drive to end Chinglish persists
EXPATRIATES are invited to join a city campaign to wipe out Chinglish signs such as "Be Seated Defecate," which should read "Toilet."
The city yesterday launched a 200-member volunteer team comprising linguistic experts, university students and native English speakers who speak Chinese to continue looking for poorly worded signs even though the World Expo has ended.
The volunteers will be responsible for correcting confusing Chinglish signs, promoting local standards for English translations in public places and language training in the city.
Shanghai has corrected more than 10,000 inappropriate signs according to a language standard it drafted before the Expo.
Meanwhile, the Shanghai Language Work Committee published a book reminding people to avoid common mistakes such as: "Making seeing trip the terrace" for "Observation Deck," or "The lift is being fixed. During that time, we regret that you will be unbearable" for "The elevator is being repaired."
"The city has eliminated most of the ridiculous mistakes," said Zhang Ripei, an official with the language committee. He called on locals to tell them about improper signs or join the volunteer team.
Contrary to the official move, some members of the online community are asking people to record and preserve Chinglish signs.
The group "Save Chinglish - China's Disappearing Culture" has attracted 9,055 cyber fans yesterday.
"With the World Expo upon us, this may be the last we see of Chinglish in Shanghai. We need your help to retain our heritage," the group's introduction states.
Similar groups have been organized on Douban.com and other social networking websites.
The city yesterday launched a 200-member volunteer team comprising linguistic experts, university students and native English speakers who speak Chinese to continue looking for poorly worded signs even though the World Expo has ended.
The volunteers will be responsible for correcting confusing Chinglish signs, promoting local standards for English translations in public places and language training in the city.
Shanghai has corrected more than 10,000 inappropriate signs according to a language standard it drafted before the Expo.
Meanwhile, the Shanghai Language Work Committee published a book reminding people to avoid common mistakes such as: "Making seeing trip the terrace" for "Observation Deck," or "The lift is being fixed. During that time, we regret that you will be unbearable" for "The elevator is being repaired."
"The city has eliminated most of the ridiculous mistakes," said Zhang Ripei, an official with the language committee. He called on locals to tell them about improper signs or join the volunteer team.
Contrary to the official move, some members of the online community are asking people to record and preserve Chinglish signs.
The group "Save Chinglish - China's Disappearing Culture" has attracted 9,055 cyber fans yesterday.
"With the World Expo upon us, this may be the last we see of Chinglish in Shanghai. We need your help to retain our heritage," the group's introduction states.
Similar groups have been organized on Douban.com and other social networking websites.
- About Us
- |
- Terms of Use
- |
-
RSS
- |
- Privacy Policy
- |
- Contact Us
- |
- Shanghai Call Center: 962288
- |
- Tip-off hotline: 52920043
- 沪ICP证:沪ICP备05050403号-1
- |
- 互联网新闻信息服务许可证:31120180004
- |
- 网络视听许可证:0909346
- |
- 广播电视节目制作许可证:沪字第354号
- |
- 增值电信业务经营许可证:沪B2-20120012
Copyright © 1999- Shanghai Daily. All rights reserved.Preferably viewed with Internet Explorer 8 or newer browsers.