US NBA star turns to temple injury therapy
PROFESSIONAL US basketball player Mickael Pietrus turned to traditional Chinese therapies to treat muscle and knee joint injuries.
Pietrus, a six-foot, six-inch NBA player for the Phoenix Suns, came to the Shaolin Temple in central China's Henan Province where he tried several therapies, including acupuncture, massage and some martial-art-like remedies administered by the monks.
Monks also led the player in zazen, a meditative discipline to calm the body and the mind, according to local news portal Dahe.cn.
The player's buddhist doctor, Yanyi, tried to relieve muscle problems and improve blood circulation through acupuncture and bone-setting. Pietrus said: "To be honest, I was afraid at first. What a bag of long needles."
He had minor knee surgery three months ago in the US. He missed the European Championship as his right knee was badly swollen, and came to Shaolin hoping to find a cure.
He said: "I knew kung fu masters Jackie Chan and Bruce Lee. Shaolin kung fu is the best."
The Shaolin Temple, a Buddhist monastery, established its hospital more than 1,000 years ago, the report said.
The player said: "I feel much better," adding that his knee was no longer painful and he would resume practice soon. He even played basketball with some of the monks, according to the report.
He left Shaolin for France on Tuesday without completing the last rounds of therapy due to a tight schedule.
Pietrus' Yanyi said the NBA player has not totally recovered from his injuries and advised him to find a therapist in the US.
Pietrus is not the first NBA star to seek treatment at the Shaolin Temple. Abbot Shi Yongxin said Shaquille O'Neal once tried an ointment prepared by the temple.
Pietrus, a six-foot, six-inch NBA player for the Phoenix Suns, came to the Shaolin Temple in central China's Henan Province where he tried several therapies, including acupuncture, massage and some martial-art-like remedies administered by the monks.
Monks also led the player in zazen, a meditative discipline to calm the body and the mind, according to local news portal Dahe.cn.
The player's buddhist doctor, Yanyi, tried to relieve muscle problems and improve blood circulation through acupuncture and bone-setting. Pietrus said: "To be honest, I was afraid at first. What a bag of long needles."
He had minor knee surgery three months ago in the US. He missed the European Championship as his right knee was badly swollen, and came to Shaolin hoping to find a cure.
He said: "I knew kung fu masters Jackie Chan and Bruce Lee. Shaolin kung fu is the best."
The Shaolin Temple, a Buddhist monastery, established its hospital more than 1,000 years ago, the report said.
The player said: "I feel much better," adding that his knee was no longer painful and he would resume practice soon. He even played basketball with some of the monks, according to the report.
He left Shaolin for France on Tuesday without completing the last rounds of therapy due to a tight schedule.
Pietrus' Yanyi said the NBA player has not totally recovered from his injuries and advised him to find a therapist in the US.
Pietrus is not the first NBA star to seek treatment at the Shaolin Temple. Abbot Shi Yongxin said Shaquille O'Neal once tried an ointment prepared by the temple.
- About Us
- |
- Terms of Use
- |
-
RSS
- |
- Privacy Policy
- |
- Contact Us
- |
- Shanghai Call Center: 962288
- |
- Tip-off hotline: 52920043
- 娌狪CP璇侊細娌狪CP澶05050403鍙-1
- |
- 浜掕仈缃戞柊闂讳俊鎭湇鍔¤鍙瘉锛31120180004
- |
- 缃戠粶瑙嗗惉璁稿彲璇侊細0909346
- |
- 骞挎挱鐢佃鑺傜洰鍒朵綔璁稿彲璇侊細娌瓧绗354鍙
- |
- 澧炲肩數淇′笟鍔$粡钀ヨ鍙瘉锛氭勃B2-20120012
Copyright 漏 1999- Shanghai Daily. All rights reserved.Preferably viewed with Internet Explorer 8 or newer browsers.