Home 禄 Metro 禄 Entertainment and Culture
Theater to put poems on display
SHANGHAI Grand Theater has launched a public selection of the English translated version of “The Gold-Woven Melody,” a famous ci (poetic form) of ancient China.
The sentimental poems were written by Qing Dynasty (1644-1911) scholar Gu Zhenguan as letters to his friend who had been wrongly imprisoned for decades.
Good translated versions of the Chinese poems will be selected and displayed this month when an original Peking Opera production based on the poems and the stories is presented at the theater.
“The Gold-Woven Melody” will be staged on July 17 and 18 with both Chinese and English subtitles.
The play is directed by Max Lee from Taiwan’s Guoguang Opera Co. Lee is famous for his exploration of the new aesthetics of Peking Opera in music, staging and performing style.
- About Us
- |
- Terms of Use
- |
-
RSS
- |
- Privacy Policy
- |
- Contact Us
- |
- Shanghai Call Center: 962288
- |
- Tip-off hotline: 52920043
- 娌狪CP璇侊細娌狪CP澶05050403鍙-1
- |
- 浜掕仈缃戞柊闂讳俊鎭湇鍔¤鍙瘉锛31120180004
- |
- 缃戠粶瑙嗗惉璁稿彲璇侊細0909346
- |
- 骞挎挱鐢佃鑺傜洰鍒朵綔璁稿彲璇侊細娌瓧绗354鍙
- |
- 澧炲肩數淇′笟鍔$粡钀ヨ鍙瘉锛氭勃B2-20120012
Copyright 漏 1999- Shanghai Daily. All rights reserved.Preferably viewed with Internet Explorer 8 or newer browsers.