Chinese clubs court foreign talent in bid for glory
DARIO Conca’s decision to join Guangzhou Evergrande in 2011 attracted little fanfare in a football world whose axis has always been heavily tilted towards Europe.
Almost five years later, the Argentine playmaker’s US$10 million move from Brazil’s Fluminense can be seen as a defining moment in the rapid emergence of the Chinese Super League.
Conca’s salary of US$12 million a year is said to have made him football’s third highest paid player after Cristiano Ronaldo and Lionel Messi.
While it may not have grabbed major international headlines at the time, the transfer made South American football stand up and take notice.
A steady stream of Brazilians have followed in Conca’s footsteps, with the number multiplying in recent months.
Among current and former Brazil internationals lured by Chinese clubs in the past year are Diego Tardelli (Shandong Luneng), Robinho (Guangzhou Evergrande), Paulinho (Guangzhou Evergrande), Ricardo Goulart (Guangzhou Evergrande), Jadson (Tianjin Songjiang), Luis Fabiano (Tianjin Songjiang) and Renato Augusto (Beijing Guoan).
According to Tardelli, the stratospheric salaries paid by Chinese clubs have made their proposals too good to refuse. “It changes your financial life,” he said. “It’s great to play in Brazil with the fans and the constant pressure to perform. But the salaries in China are higher and they are paid on time. I’m 30 years old and I have to think about my future.”
Corinthians are the Brazilian outfit that have suffered most from China’s thirst for world-class players.
The 2015 Brazilian Serie A champions have already lost Jadson and Renato Augusto in the past month with Alexandre Pato, Ralf, Elias and Cassio also considering offers from Super League sides.
“We have been surprised by their departures,” Corinthians president Roberto de Andrade said. “Chinese clubs work differently. They offer huge salaries and there is no way to prevent players from leaving. We could lose five, six or seven of them.”
It is not only Brazil’s players who have been wooed to China. Former national team coaches Luiz Felipe Scolari and Mano Menezes are also plying their trade in the Asian nation.
The Chinese Super League’s burgeoning status as one of the world’s top domestic competitions has been driven by reforms introduced by President Xi Jinping last year. They include a separation of the Chinese Football Association from the government in a move that gives the body financial and administrative autonomy.
The reforms are part of a wider plan to bring success to Chinese clubs as well as the men’s and women’s national teams.
Guangzhou Evergrande have won two of the past three AFC Champions League titles and finished fourth in the 2013 and 2015 editions of the FIFA Club World Cup.
Progress has also been promising for China’s men’s team, which made the quarterfinals of last year’s Asian Cup before being eliminated by eventual winners Australia.
- About Us
- |
- Terms of Use
- |
-
RSS
- |
- Privacy Policy
- |
- Contact Us
- |
- Shanghai Call Center: 962288
- |
- Tip-off hotline: 52920043
- 娌狪CP璇侊細娌狪CP澶05050403鍙-1
- |
- 浜掕仈缃戞柊闂讳俊鎭湇鍔¤鍙瘉锛31120180004
- |
- 缃戠粶瑙嗗惉璁稿彲璇侊細0909346
- |
- 骞挎挱鐢佃鑺傜洰鍒朵綔璁稿彲璇侊細娌瓧绗354鍙
- |
- 澧炲肩數淇′笟鍔$粡钀ヨ鍙瘉锛氭勃B2-20120012
Copyright 漏 1999- Shanghai Daily. All rights reserved.Preferably viewed with Internet Explorer 8 or newer browsers.