Home » Sunday » Now and Then
百家姓 Hundred Family Surnames Family name game through the ages
THE Hundred Family Surnames is a classic text containing hundreds of common Chinese surnames and is written in rhyme. First compiled in the early Song Dynasty (960-1279), the text became one of the "enlightenment" textbooks in elementary education in China for nearly 1,000 years. Even today, many Chinese children can recite at least part of the text.
It is believed that the text was first compiled by an anonymous scholar living in today's Hangzhou, capital of east China's Zhejiang Province. This would explain why the text begins with the four surnames - Zhao, Qian, Sun and Li - which were not the most popular at the time, but they were either very important or relevant to the compiler's hometown.
For instance, the first surname, Zhao, was the family name of the emperors of the Song Dynasty and Qian was the surname of the kings of the State of Wuyue (907-978), which was located in the area where the believed author lived.
In Chinese, "hundred" can simply mean "a lot," and the original Hundred Family Surnames actually contained 411 surnames. This was later expanded to 504, including 444 single-character and 60 double-character surnames.
However, according to historical records, altogether more than 5,600 surnames had been used around China. They include not only single-character and double-character surnames, but also three-, four- and even five-character surnames. And some ethnic groups, such as the Dai living mostly in southern regions, have no surnames, only given names.
The national census conducted in April 2007 revealed that the three most popular surnames in China were Wang, Li and Zhang, accounting for 7.25 percent (92,881,000 people), 7.19 percent (92,074,000 people) and 6.83 percent (87,502,000 people) of the total population, respectively. People with these three surnames in China amounted to more than twice the population of Japan.
Some most common family surnames in China can find their origins in primitive and matriarchal society. As a result, many such surnames use Chinese characters containing a radical that means "female." For instance, ò| (Yao) has the part that means "female" on its left, while?a (Jiang) has the "female" as the lower part of the character.
Some of the old family surnames derive from the geographical features in places where the tribes originally lived. Today we see some common family surnames that are identical to the names of major rivers, lakes and mountains in the country.
Also, some scholars believe that a number of Chinese family surnames derive from the totems of their ancestors, such as Xiong (bear), Ma (horse), Niu (ox) and Long (dragon). However, there is not enough reliable evidence to support this theory.
In order to make it easier for children to recite and memorize these surnames - as well as more than 500 Chinese characters - the Hundred Family Surnames was divided into rhyming four-character verses. The text reads as melodiously as a folk song.
Therefore, more than 60 years after primary schools around China stopped using the Hundred Family Surnames as required teaching material, many educated Chinese today still can recite at least a few of the most popular verses.
Over the centuries, scholars tried many times and in many ways to revise or amend the original version. For instance, one revised version published during the Qing Dynasty (1664-1911) included not only comments and annotations, but also vivid illustrations. However, few of amended versions improved the original.
Probably because of the great popularity of this classic text, people in China today use its title in a very common phrase, namely, "à?°ùD?" or "Old Hundred Surnames," to mean the "general public," the "ordinary people" or the "person in the street."
It is believed that the text was first compiled by an anonymous scholar living in today's Hangzhou, capital of east China's Zhejiang Province. This would explain why the text begins with the four surnames - Zhao, Qian, Sun and Li - which were not the most popular at the time, but they were either very important or relevant to the compiler's hometown.
For instance, the first surname, Zhao, was the family name of the emperors of the Song Dynasty and Qian was the surname of the kings of the State of Wuyue (907-978), which was located in the area where the believed author lived.
In Chinese, "hundred" can simply mean "a lot," and the original Hundred Family Surnames actually contained 411 surnames. This was later expanded to 504, including 444 single-character and 60 double-character surnames.
However, according to historical records, altogether more than 5,600 surnames had been used around China. They include not only single-character and double-character surnames, but also three-, four- and even five-character surnames. And some ethnic groups, such as the Dai living mostly in southern regions, have no surnames, only given names.
The national census conducted in April 2007 revealed that the three most popular surnames in China were Wang, Li and Zhang, accounting for 7.25 percent (92,881,000 people), 7.19 percent (92,074,000 people) and 6.83 percent (87,502,000 people) of the total population, respectively. People with these three surnames in China amounted to more than twice the population of Japan.
Some most common family surnames in China can find their origins in primitive and matriarchal society. As a result, many such surnames use Chinese characters containing a radical that means "female." For instance, ò| (Yao) has the part that means "female" on its left, while?a (Jiang) has the "female" as the lower part of the character.
Some of the old family surnames derive from the geographical features in places where the tribes originally lived. Today we see some common family surnames that are identical to the names of major rivers, lakes and mountains in the country.
Also, some scholars believe that a number of Chinese family surnames derive from the totems of their ancestors, such as Xiong (bear), Ma (horse), Niu (ox) and Long (dragon). However, there is not enough reliable evidence to support this theory.
In order to make it easier for children to recite and memorize these surnames - as well as more than 500 Chinese characters - the Hundred Family Surnames was divided into rhyming four-character verses. The text reads as melodiously as a folk song.
Therefore, more than 60 years after primary schools around China stopped using the Hundred Family Surnames as required teaching material, many educated Chinese today still can recite at least a few of the most popular verses.
Over the centuries, scholars tried many times and in many ways to revise or amend the original version. For instance, one revised version published during the Qing Dynasty (1664-1911) included not only comments and annotations, but also vivid illustrations. However, few of amended versions improved the original.
Probably because of the great popularity of this classic text, people in China today use its title in a very common phrase, namely, "à?°ùD?" or "Old Hundred Surnames," to mean the "general public," the "ordinary people" or the "person in the street."
- About Us
- |
- Terms of Use
- |
-
RSS
- |
- Privacy Policy
- |
- Contact Us
- |
- Shanghai Call Center: 962288
- |
- Tip-off hotline: 52920043
- 沪ICP证:沪ICP备05050403号-1
- |
- 互联网新闻信息服务许可证:31120180004
- |
- 网络视听许可证:0909346
- |
- 广播电视节目制作许可证:沪字第354号
- |
- 增值电信业务经营许可证:沪B2-20120012
Copyright © 1999- Shanghai Daily. All rights reserved.Preferably viewed with Internet Explorer 8 or newer browsers.