Malaysia releases seized Bibles
MALAYSIA'S government agreed yesterday to release some 35,000 imported Bibles seized by customs officials amid a dispute over their use of the word "Allah" as a translation for God.
The decision was a major step by the Muslim-dominated government to soothe frustrations among religious minorities. Last week, Malaysia's main Christian grouping said it was disillusioned with authorities' refusal to allow the distribution of the Malay-language Bibles.
The Prime Minister's Department said in a statement that the government was releasing the books, which have been held for months at two ports, because it was "committed to resolve amicably any interfaith issues."
But the statement also assured Muslims the announcement would not jeopardize their interests in an ongoing court case on whether non-Muslims have the constitutional right to use "Allah."
Authorities have long placed restrictions on the distribution of Malay-language Bibles, mainly imported from Indonesia. Such Bibles must be stamped with the words "For Christians Only," which is generally meant to prevent anyone from trying to convert Muslims, who comprise nearly 60 percent of Malaysia's 28 million people.
Authorities say they fear that Malay-language Christian texts using the word "Allah" for God will confuse Muslims.
The decision was a major step by the Muslim-dominated government to soothe frustrations among religious minorities. Last week, Malaysia's main Christian grouping said it was disillusioned with authorities' refusal to allow the distribution of the Malay-language Bibles.
The Prime Minister's Department said in a statement that the government was releasing the books, which have been held for months at two ports, because it was "committed to resolve amicably any interfaith issues."
But the statement also assured Muslims the announcement would not jeopardize their interests in an ongoing court case on whether non-Muslims have the constitutional right to use "Allah."
Authorities have long placed restrictions on the distribution of Malay-language Bibles, mainly imported from Indonesia. Such Bibles must be stamped with the words "For Christians Only," which is generally meant to prevent anyone from trying to convert Muslims, who comprise nearly 60 percent of Malaysia's 28 million people.
Authorities say they fear that Malay-language Christian texts using the word "Allah" for God will confuse Muslims.
- About Us
- |
- Terms of Use
- |
-
RSS
- |
- Privacy Policy
- |
- Contact Us
- |
- Shanghai Call Center: 962288
- |
- Tip-off hotline: 52920043
- 娌狪CP璇侊細娌狪CP澶05050403鍙-1
- |
- 浜掕仈缃戞柊闂讳俊鎭湇鍔¤鍙瘉锛31120180004
- |
- 缃戠粶瑙嗗惉璁稿彲璇侊細0909346
- |
- 骞挎挱鐢佃鑺傜洰鍒朵綔璁稿彲璇侊細娌瓧绗354鍙
- |
- 澧炲肩數淇′笟鍔$粡钀ヨ鍙瘉锛氭勃B2-20120012
Copyright 漏 1999- Shanghai Daily. All rights reserved.Preferably viewed with Internet Explorer 8 or newer browsers.